Das erwartet dich
* Du übersetzt vielfältige, anspruchsvolle Texte aus verschiedensten internen Abteilungen und Themengebieten im Bereich Kranken- und Vorsorgeversicherung und weiteren Gesundheitsthemen aus dem Deutschen ins Italienische.
* Durch regelmässige Lektorats- und Korrektoratsarbeiten trägst du zur Qualitätssicherung bereits übersetzter Texte bei.
* Du führst Terminologie-Recherchen gewissenhaft durch und pflegst regelmässig unsere Terminologie-Datenbanken.
Das bringst du mit
* Italienische Erstsprache und sehr gute Deutschkenntnisse setzen wir voraus.
* Überdurchschnittliche redaktionelle Fähigkeiten sowie der Ehrgeiz, deutsche Originaltexte treffend und idiomatisch in die Zielsprache zu übertragen.
* Abgeschlossenes Masterstudium (Uni, FH) im übersetzungsorientierten oder sprachwissenschaftlichen Bereich.
* Eine autonome, exakte und terminbewusste Arbeitsweise, sowie eine Affinität zu neuen Technologien im Bereich Übersetzungen zeichnen dich aus.
* Du bist eine teamorientierte Persönlichkeit mit hoher Kommunikations- und Kooperationsbereitschaft.
* Die gängigen MS Office-Anwendungen beherrschst du einwandfrei und besitzt fundierte Erfahrungen mit CAT-Tools (z.B. Trados Studio) und Zusatztools wie MultiTerm.
* Idealerweise bringst du bereits Erfahrungen im Umgang mit maschineller Übersetzung (MT) sowie im Post-Editing mit.
#J-18808-Ljbffr