Hauptsächlich kümmerst du dich um die Betreuung von Übersetzungen und Terminologie inTechnischen Dokumentationen.
Daily Business
* Koordination Übersetzungsaufträge
* Qualitätssicherung von Übersetzungen nach Vorgaben
* Translation Memorys pflegen und verwalten
* Rückfragen klären, selbstständig recherchieren
* Terminologiearbeit in Zusammenarbeit mit Fachabteilungen
* Technische Dokumentation lektorieren und sprachlich überarbeiten
Dein Background
* Studium Technischer Redaktion, Übersetzung, Terminologie oder ähnlich
* Erfahrung mit Trados Studio & MultiTerm
* Deutsch+++, Englisch+++
* Erfahrung Übersetzungsmanagement / Qualitätssicherung
* Technisches Verständnis, Interesse IT, Sprache & Terminologie
Freue dich auf
* Anspruchsvolle Aufgaben mit hoher Eigenverantwortung
* Flaches Hierarchie- & angenehmes Arbeitsklima
* Flexible Arbeitszeiten, moderne Arbeitsplätze, Lunch-Checks
* Weiterbildungsmöglichkeiten und attraktive Benefits
Deinnächster Schritt zur Bewerbung
Interessiert? Bitte stelleuns deineUnterlagen viainfo@jobtalente.ch zu, Lisa Kurthund Rolf Eicher freuen sich darauf. Ein rasches Feedback sowie eine speditive Vorgehensweise werden dir garantiert.
#J-18808-Ljbffr